Hallo, Ihr Lieben!
Heute führt unsere Reise nach Bahrain
Heute lege ich Euch eine Gedichtssammlung ans Herz, die mir wirklich gut gefallen hat und darin eben speziell die Lyrik der bahrainische Dichterin Hamda Khamis:
„Die Flügel meines schweren Herzens – Lyrik arabischer Dichterinnen vom 5. Jahrhundert bis heute“. Manesse Verlag, Zürich 2017
Rezension
In dem Band sind die Gedichte von über 50 Autorinnen aus vielen arabischen Ländern zusammengetragen worden. Ganz herrlich finde ich, dass jedes Gedicht auch in arabischer Schrift abgedruckt ist. Mir gefallen die Schriftzeichen einfach wahnsinnig gut und habe mich in einem Kalligraphie-Kurs genug geplagt, um prinzipiell ein Gefühl für sie zu bekommen. Außerdem erinnern sie beim Lesen daran, dass die Gedichte aus einem anderen Kulturkreis stammen und das, was wir in der Übersetzung lesen, eben nur das ist, eine Übersetzung.
Umso schöner ist es dann festzustellen, dass die verwendeten Metaphern emotional wunderbar verständlich sind und wie sehr die Sätze zum Mitfühlen oder Nachdenken anregen. Ein bisschen irritierend fand ich übrigens die ein oder andere Rezension der Sammlung. Interessanterweise wiesen die (männlichen) Rezensenten entweder darauf hin, wie freizügig die Autorinnen mit ihren Themen, auch mit der Erotik, umgingen oder sie fanden es erwähnenswert, wie klar zum Beispiel auch Körbe an Verehrer verteilt wurden.
Ich bin da jetzt gefühlsmaßig ganz verwirrt. Sollte ich vielleicht sauer sein, weil die Kollegen Renzensenten der arabischen Frau bevor sie den Gedichtsband gelesen haben, möglicherweise anderes unterstellten? Oder doch deshalb, weil offenbar Frauen mit christlichem oder atheistischen Hintergrund sich nicht klar genug ausdrücken? Das Lob eines Mannes kann manchmal wirklich schwer zu deuten sein.
Leseprobe
Geheimnisse
Ich, die ich der Keim der Zusammenstöße bin,
der Abkömmling der Skandale,
der Verborgenheit der Versuchung erlegen,
gefangen vom Verlangen der Seele
und eine Prinzessin
über den schwankenden Weiten,
wie Silber:
Ich bin beharrlich in meinen Erregungen
und eine Nelke in der Gelöstheit der Befriedigung!
S. 101
Facts zur Autorin:
Hamda (or Hamdah) Khamis arbeitet als Poetin und freie Kolumnistin. Geboren wurde sie 1945 in Bahrain. Ihre erste Gedichtsammlung erschien 1969 unter dem Titel "Shayaza" (Schrapnell). Mit diesem Band war sie die erste Frau, die in der bahrainischen Dichterszene mitmischte. Ihre Themen sind Menschlichkeit, Freiheit, Frieden und Natur.
Weitere Bücher der Autorin:
Insgesamt hat die Autorin neun Gedichtsbände veröffentlicht:
1978 An Apology to Childhood
(Iʻtidhār Lil-Ṭufūlah, al-Baḥrayn: Dār al-Ghad)
The Bliss of Love
Leider konnte ich die anderen Titel nicht recherchieren. Wer immer hier Informationen hat, könnte sie im Kommentar ergänzen. Das wäre toll!
Preise
2006 “Bashrahee” Poesie Preis, Kairo, Ägypten
2006 Erster Preis für Poesie, Erziehungsministerium Bahrain
Weitere Autorinnen aus Bahrain
Ajat al-Karmesi
Iman Asiri
Fatima al-Taytun
Fathiya 'Ajlan
Fawziyya al-Sindi
Aufgeschnappt
Die Dichterin Ajat al-Karmesi musste 2011 für ein Jahr ins Gefängnis, weil sie während einer Demo ein Gedicht verlesen hatte.
diverse Fundsachen
http://www.visionews.net/de/bahrain-frauen-kampfen-fur-religiosen-frieden/
https://www.tagesspiegel.de/politik/bahrain-erste-frau-im-parlament/779514.html
Links zum Buch
https://www.kohero-magazin.de/die-fluegel-meines-schweren-herzens-noch-nicht-fertig/
Kommentare
Kommentar veröffentlichen